Jitka Bezecna
I am a multilingual interpreter with longstanding experience of interpreting in a variety of contexts. I've successfully completed the ALTA medical 40 hours course in medical interpretation (English/Italian). In past three years I've worked as a medical interpreter in hospitals all over the world.
I follow ethical codes that protect the confidentiality of information and HIPAA (The Health Insurance Portability and Accountability Act).
I've worked for numerous interpreting agencies such as: United Language Group, The Big Word, Propio, Lionbridge, DA Languages, 911 interpreters and others.
I worked for various companies and organizations such as: Cisco, Stellantis, UNESCO, S & P Global, Bper, Acea, Bank of America, Siemens Energy and others.
I've worked as an interpreter for local authorities of UK, USA and Canada.
I work as an interpreter 250 days a year.